Pelajaran 29-5
PELAJARAN BAHASA ARAB
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
Lanjutan
Mari kita lanjutkan mempelajari Bahasa Arab melalui kursus Bahasa Arab gratis kita. Kursus Bahasa Arab ini membahas tata Bahasa Arab, sintaksis Bahasa Arab, Morfologi Bahasa Arab dan sebagainya.
Pada bagian pelajaran sebelumnya kita membahas kata kerja lampau, sekarang dan masa datang dan bentuk-bentuknya. Sekarang kita akan membahas kata-kata yang menunjukan bentuk waktu ini.
Ada kata-kata yang berhubungan dengan periode waktu yang menunjukan bentuk waktu yang digunakan.
1- Bentuk lampau الزمن الماضي
|
Terjemahan
|
Kalimat Arab
|
Terjemahan
|
Kata
|
||
|
My brother slept late yesterday | نَامَ أَخِيْ أَمْسِ مُتَأَخِّرًا
|
| أَمْسِ
|
||
|
I went to the club the day before yesterday
| ذَهَبْتُ إِلَى النَّادِيْ¹ قَبْلَ أمْسِ
|
The day before yesterday | قَبْلَ أَمْسِ
|
||
|
I prayed an hour ago | صَلَّيْتُ² قَبْلَ سَاعَةٍ
|
An hour ago | قَبْلَ سَاعَةٍ
|
||
|
I have writen the homework for one hour | كَتَبْتُ الْوَاجِبَ مُنْذُ سَاعَةٍ
|
An hour ago
| مُنْذُ سَاعَةٍ | ||
I haven't seen my friend for two days | مَا رَأَيْتُ³ صَدِيْقِيْ مُنْذُ يَوْمَيْنِ⁴
|
Two days ago |
مُنْذُ يَوْمَيْنِ |
Kata-kata yang paling lazim untuk menunjukan masa lampau termۧasuk kemarin أمْسِ, sejak قَبْلَ/مُنْذُ seperti pada:
|
قَبْلَ شَهْرٍ
|
قَبْلَ أُسْبُوْعٍ
|
قَبْلَ يَوْمٍ
|
قَبْلَ سَاعَةٍ
|
|
|
مُنْذُ سَنَةٍ
|
مُنْذُ شَهْرٍ
|
مُنْذُ أُسْبُوْعٍ
|
مُنْذُ يَوْمٍ
|
مُنْذُ سَاعَةٍ
|
2- Bentuk sekarang الزمن الحاضر (المضارع)
Terjemahan | Kalimat Arab | Terjemahan | Kata | ||
My friend is writing his lesson now | صَدِيْقِۧيْ يَكْتُبُ دَرْسَهُ الْآنَ |
| اَلْآنَ | ||
The new year starts today
| يَبْدَأُ الْعَامُ الْجَدِيْدُ الْيَوْمَ | Today | اَلْيَوْمَ | ||
Work is going to start at this moment | يَبْدَأُ الْعَمَلُ فِيْ هَذَا الْوَقْتِ | At this moment | فِيْ هَذَا الْوَقْتِ | ||
I go to school every day
| أذْهَبُ إلَى الْمَدْرَسَةِ كُلَّ يَوْمٍ | Every day
| كُلَّ يَوْمٍ | ||
I spend my holiday (break) at home every week
| أَقْضِيْ⁵ عُطْلَتِيْ كُلَّ أُسْبُوْعٍ فِيْ بَيْتِيْ | Every week
| كُلَّ أُسْبُوْعٍ |
Kata-kata kunci yang menunjukan bentuk sekarang termasuk kata sekarang الآن yang merupakan satu-satunya kata yang menunjukan saat pembicaraan. Yang sama diterapkan pada ekspresi tersebut (pada saat ini في هذا الوقت). Kata hari ini
ُاليَوْم kadang-kadang mengungkapkan kejadian sekarang yaitu suatu aksi yang sedang berlangsung hari ini pada saat pembicaraan. Akan tetapi, ini juga kadang-kadang menunjukan masa yang akan datang, seperti contoh-contoh berikut:
|
|
|
|
|
My father is expected to arrive from Pakistan today
|
⁶سَيَحْضُرُ أَبِي اليَوْمَ مِنْ بَاكِسْتَانَ
|
|
|
My father is going to go on ‘Umrah pilgrimage today |
سَيُسَافِرُ أَبِي الْيَوْمَ إِلَى مَكَةَ⁷ لِلْعُمْرَةِ
|
Pada dua contoh di atas, kita lihat bahwa kata kerja (aksi) terjadi hari ini, tapi tidak pada saat pembicaraan, persisnya setelah beberapa waktu – misalnya dalam satu jam atau lebih setelah waktu pembicaraan.
Kata kerja bentuk sekarang juga digunakan untuk mengungkapkan keberlanjutan kata kerja – misal suatu aksi yang dilakukan harian. Kata kunci yang menunjukan keberlanjutan adalah kata "setiap" كل + sebuah kata keterangan waktu, seperti setiap hari, setiap minggu setiap bulan … dan sebagainya.
|
كُلَّ شَهْرٍ
|
كُلَّ أُسْبُوْعٍ
|
كُلَّ يَوْمٍ
|
3- Bentuk Yang Akan Datang زمن المُستقبل :
|
Terjemahan
|
Kalimat Arab
|
Terjemahan
|
Kata
|
||
|
The academic year will start tomorrow
|
سَيَبْدَأُ الْعَامُ الدِّرَّاسِيُّ غَداً
|
Tomorrow
|
غَداً
|
||
|
I will go to school after an hour
|
سَأَذْهَبُ إلَى الْمَدْرَسَةِ بَعْدَ سَاعَةٍ
|
After an hour
|
بَعْدَ سَاعَةٍ | ||
I will travel back to my country after a day or two
|
سَأُسَافِرُ إلَى بَلَدِيْ بَعْدَ يَوْمٍ أَوْ يَوْمَيْنِ⁸
|
After a day
|
بَعْدَ يَوْمٍ
|
||
|
I will go on pilgrimage next year, God willing
|
سَأَحُجُ فِي الْعَامِ الْقَادِمِ إِنْ شَاءَ اللّٰهُ
|
Next year
|
فِي الْعَامِ الْقَادِمِ
|
Ini beberapa kata (di atas) yang menunjukan bentuk yang akan datang. Kata-kata ini termasuk (besok غدا) yang jelas sekali menunjukan masa yang akan datang. Kata yang lain adalah (setelah بعد + kata lain yang menunjukan waktu) seperti: setelah sejam, setelah sehari, setelah sebulan, setelah setahun. Kata yang ketiga adalah (yang akan datang القادم) diawali oleh sebuah kata yang menunjukan waktu seperti:
|
السَّنَةُ الْقَادِمَةُ
|
الْعَامُ القَادِمُ
|
الشَّهْرُ الْقَادِمُ
|
الْأُسْبُوْعُ الْقَادِمُ |
Catatan:
النَّادِي /an-nādī/ (klub tersebut) adalah kata benda dalam bentuk terdefinisi (مَعْرِفَةٌ). Pada kalimat, kata ini memiliki kasus genitif (حَالَةُ الْجَر) atau مجرور karena posisinya setelah kata depan إِلَى (ke). Lazimnya kata benda atau kata sifat yang memiliki kasus nominatif (حَالَةُ الرَّفْع) memiliki harakat dammah pada huruf terakhirnya. Tetapi kata ini memiliki harakat kasrah pada kasus nominatif (حَالَةُ الرَّفْع) atau مرفوع yaitu نَادٍ /nādin/ (sebuah klub). Kasus genitif (حَالَةُ الْجَر) atau مجرور memiliki bentuk yang sama dengan kasus nominatif (حَالَةُ الرَّفْع) atau مرفوع yaitu نَادٍ /nādin/ untuk tidak terdefinisi (نَكِرَة) dan النَّادِي /an-nādī/ untuk terdefinisi (مَعْرِفَةٌ). Pada kasus akusatif (حَالَةُ النَّصْب) atau منصوب bentuk tidak terdefinisi (نَكِرَة) dan bentuk terdefinisi (مَعْرِفَةٌ) memiliki harakat fathah di akhir katanya yaitu نَادِيًا /nādiyan/ dan النَّادِيَ /an-nādiya/. Kata benda ini termasuk kata benda manqūŝ (اسْمٌ مَنْقُوصٌ) (pelajaran 27).
صَلَّيْتُ /ṣallaytu/ (saya shalat) memiliki bentuk dasar yaitu صَلَّى /ṣallā/ (dia (laki-laki ) maskulin (مُذَكَّر)) shalat (saat lampau)). Kata kerja ini termasuk kata kerja tidak beraturan (الْفِعْلُ الْمُعْتَلُّ) (dibahas pada pelajaran 32)
رَأَيْتُ /raʾaytu/ (saya melihat) memiliki bentuk dasar yaitu رَأَى /raʾā/ (dia (laki-laki / maskulin (مُذَكَّر)) melihat (saat lampau)). Kata kerja ini juga termasuk kata kerja tidak beraturan (الْفِعْلُ الْمُعْتَلُّ).
Kata يَوْمَيْنِ /yawmaini/ pada frasa مُنْذُ يَوْمَيْنِ merupakan bentuk dualis (مُثَنَّى) dengan kasus genitif (حَالَةُ الْجَر) atau مجرور (kita lihat semua kata setelah قَبْلَ dan مُنْذُ memiliki kasus genitif (حَالَةُ الْجَر) atau مجرور.) Dalam kasus nominatif (حَالَةُ الرَّفْع) atau مرفوع bentuknya adalah يَوْمَانِ /yawmāni/. Dalam bentuk tunggal kasus nominatif (حَالَةُ الرَّفْع) atau مرفوع adalah يَوْمٌ /yawmun/ (satu hari). Lihat pelajaran 18-2.
أَقْضِي /ʾaqḍī/ (saya menghabiskan (waktu)) adalah kata kerja bentuk sekarang (فِعْل مُضَارِع) yang bentuk dasarnya adalah قَضَى /qaḍā/ (dia (laki-laki / maskulin (مُذَكَّر)) menghabiskan (waktu) (saat lampau)). Kata kerja ini termasuk jenis kata kerja tidak beraturan (الْفِعْلُ الْمُعْتَلُّ) seperti catatan nomor 2.
Kata بَاكِسْتَانَ (Pakistan) pada frasa مِنْ بَاكِسْتَانَ (dari Pakistan) berharakat fathah tunggal di akhir kata tersebut bukan berharakat kasrah. Padahal kata ini memiliki kasus genitif (حَالَةُ الْجَر) atau مجرور karena posisinya setelah kata depan مِنْ (dari). Ini disebabkan karena kata بَاكِسْتَانَ termasuk kata benda berharakat tunggal (اَلأَسْمَاءُ غَيْرُ الْمُنَوَّنَةِ), lihat pelajaran 22. Dalam kasus nominatif (حَالَةُ الرَّفْع) atau مرفوع kata ini berharakat dammah tunggal.
Kasusnya sama dengan nomor 6.
يَوْمَيْنِ /yawmayni/ (dua hari) merupakan kasus genitif (حَالَةُ الْجَر) atau مجرور karena posisinya setelah kata بَعْدَ (setelah). Dalam kasus nominatif (حَالَةُ الرَّفْع) atau مرفوع, kata ini berbentuk يَوْمَانِ /yawmāni/. Bentuk tunggalnya dalam kasus nominatif (حَالَةُ الرَّفْع) atau مرفوع adalah يَوْمٌ /yawmun/ (satu hari).
Komentar
Posting Komentar