Pelajaran 22-5

PELAJARAN BAHASA ARAB

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ


Bagian
 1   2   3   4   5   6   7 

Pelajaran 22 - اَلدَّرْسُ الثَانِي وَالْعِشْرُونَ

Kasus Kata Benda / Kata Sifat Harakat Tunggal - إِعرَابُ الْمَمْنُوعِ مِنَ الصَّرْفِ

Latihan - تَدْرِيبٌ

Ini juga merupakan bagian latihan pada kursus Bahasa Arab gratis kita. Kursus Bahasa Arab ini disertai gambar dan audio akan membantu Anda mempelajari Bahasa Arab.

Pada bagian ini kita akan menyajikan beberapa pertanyaan untuk menguji pemahaman Anda mengenai aturan-aturan yang telah kita pelajari Insya Allah. Untuk menjawab pertanyaan-pertanyaan:
  • Ketiklah jawaban yang lengkap untuk pertanyaan-pertanyaan berikut dengan memilih pertanyaan dan menggunakan papan ketik layar atau menggunakan papan ketik sesungguhnya.
  • Gunakan tombol Shift untuk memasukkan karakter pada bagian atas huruf dan gunakan harakat lengkap pada jawaban Anda - misal fathah, kasrah, sukūn dan sebagainya.
  • Jangan gunakan harakat pada hal-hal berikut:
    • Alif yang diikuti oleh lam ال (dimana lam itu sendiri bisa ditandai oleh bunyi vokal).
    • Lam yang diikuti oleh alif لا (dimana Alif itu sendiri bisa diwakili ketika disertai oleh hamzah).
    • Jangan menaruh Alif kecil pada kata-kata seperti هٰذا.
    • Jangan menaruh harakat pada bunyi vokal yang panjang.
  • Setelah menyelesaikan semua pertanyaan, klik pada tombol Mark (Nilai) untuk melihat jawaban yang benar dan memperoleh nilai Anda.
Untuk perintah lebih lanjut klik disini.

اُكْتُبْ حَالَةَ الْجرِّ لِلْكَلِمَاتِ الآتِيَةِ

Kalimat Arab di atas artinya "Tulislah kasus genitif untuk kata-kata berikut". Sesuaikan tanda vokalnya (harakat akhir).

¹الْفَنَادِق
²الْمُسْلِمُون
³مَسَاجِد
⁴كُتُب
⁵مَصَابِيح
⁶أَقْلام
⁷الْمُعَلِّمُون 
⁸الْجَامِعَات


Perubahan Kasus Kata Benda dari Nominatif => Akusatif => Genitif

  1. hotel


    Dalam bentuk tidak terdefinisi (إِسْمُ النَكِرَة):


    Tunggal: فُنْدُقٌ /funduqun/ => فُنْدُقًا /funduqan/ => فُنْدُقٍ /funduqin/

    Dualis: فُنْدُقَانِ /funduqāni/ => فُنْدُقَيْنِ /funduqayni/ => فُنْدُقَيْنِ /funduqayni/

    Jamak: فَنَادِقُ /fanādiqu/ => فَنَادِقَ /fanādiqa/ => فَنَادِقَ /fanādiqa/


    Dalam bentuk terdefinisi (إِسْمُ الْمَعْرِفَة):


    Tunggal: الْفُنْدُقُ /al-funduqu/ => الْفُنْدُقَ /al-funduqa/ => الْفُنْدُقِ /al-funduqi/

    Dualis: => الْفُنْدُقَانِ /al-funduqāni/ => الْفُنْدُقَيْنِ /al-funduqayni/ => الْفُنْدُقَيْنِ /al-funduqayni/

    Jamak: الْفَنَادِقُ /al-fanādiqu/ => الْفَنَادِقَ /al-fanādiqa/ => الْفَنَادِقِ /al-fanādiqi/


    Perhatikan perbandingan harakat akhir bentuk jamak pada kata benda jamak tidak terdefinisi (إِسْمُ النَكِرَة) dan terdefinisi (إِسْمُ الْمَعْرِفَة). 


  2. muslim


    Dalam bentuk tidak terdefinisi (إِسْمُ النَكِرَة):


    Tunggal: مُسْلِمٌ /muslimun/ => مُسْلِمًا /musliman/ => مُسْلِمٍ /muslimin/

    Dualis: مُسْلِمَانِ /muslimāni/ => مُسْلِمَيْنِ /muslimayni/ => مُسْلِمَيْنِ /muslimayni/

    Jamak: مُسْلِمُونَ /muslimūna/ => مُسْلِمِينَ /muslimīna/ => مُسْلِمِينَ /muslimīna/


    Dalam bentuk terdefinisi (إِسْمُ الْمَعْرِفَة):


    Tunggal: الْمُسْلِمُ /al-muslimu/ => الْمُسْلِمَ /al-muslima/ => الْمُسْلِمِ /al-muslimi/

    Dualis: => الْمُسْلِمَانِ /al-muslimāni/ => الْمُسْلِمَيْنِ /al-muslimayni/ => الْمُسْلِمَيْنِ /al-muslimayni/

    Jamak: الْمُسْلِمُونَ /al-muslimūna/ => الْمُسْلِمِينَ /al-muslimīna/ => الْمُسْلِمِينَ /al-muslimīna/


    Bentuk jamak pada kasus akusatif (حَالَةُ النَّصْب) atau منصوب dan kasus genitif (حَالَةُ الْجَر) atau مجرور memiliki bentuk yang sama.


  3. mosque = masjid


    Dalam bentuk tidak terdefinisi (إِسْمُ النَكِرَة):


    Nominatif: مَسْجِدٌ /masjidun/ => مَسْجِدًا /masjidan/ => مَسْجِدٍ /masjidin/

    Dualis: مَسْجِدَانِ /masjidāni/ => مَسْجِدَيْنِ /masjidayni/ => مَسْجِدَيْنِ /masjidayni/

    Jamak: مَسَاجِدُ /masājidu/ => مَسَاجِدَ /masājida/ => مَسَاجِدَ /masājida/


    Dalam bentuk terdefinisi (إِسْمُ الْمَعْرِفَة):


    Tunggal: الْمَسْجِدُ /al-masjidu/ => الْمَسْجِدَ /al-masjida/ => الْمَسْجِدِ /al-masjidi/

    Dualis: => الْمَسْجِدَانِ /al-masjidāni/ => الْمَسْجِدَيْنِ /al-masjidayni/ => الْمَسْجِدَيْنِ /al-masjidayni/

    Jamak: الْمَسَاجِدُ /al-masājidu/ => الْمَسَاجِدَ /al-masājida/ => الْمَسَاجِدِ /al-masājidi/


    Bentuk jamak kata benda tidak terdefinisi (إِسْمُ النَكِرَة) pada kasus akusatif (حَالَةُ النَّصْب) atau منصوب dan kasus genitif (حَالَةُ الْجَر) atau مجرور memiliki vokal akhir yang sama sedangkan bentuk jamak kata benda tidak terdefinisi (إِسْمُ النَكِرَة) pada kasus akusatif (حَالَةُ النَّصْب) atau منصوب dan kasus genitif (حَالَةُ الْجَر) atau مجرور memiliki vokal akhir yang berbeda.


  4. book = buku


    Dalam bentuk tidak terdefinisi (إِسْمُ النَكِرَة):


    Tunggal: كِتَابٌ /kitābun/ => كِتَابًا /kitāban/ => كِتَابٍ /kitābin/

    Dualis: كِتَابَانِ /kitābāni/ => كِتَابَيْنِ /kitābayni/ => كِتَابَيْنِ /kitābayni/

    Jamak: كُتُبٌ /kutubun/ => كُتُبًا /kutuban/ => كُتُبٍ /kutubin/


    Dalam bentuk terdefinisi (إِسْمُ الْمَعْرِفَة):


    Tunggal: الْكِتَابُ /al-kitābu/ => الْكِتَابَ /al-kitāba/ => الْكِتَابِ /al-kitābi/

    Dualis: => الْكِتَابَانِ /al-kitābāni/ => الْكِتَابَيْنِ /al-kitābayni/ => الْكِتَابَيْنِ /al-kitābayni/

    Jamak: الْكُتُبُ /al-kutubu/ => الْكُتُبَ /al-kutuba/ => الْكُتُبِ /al-kutubi/


  5. lamp = lampu


    Dalam bentuk tidak terdefinisi (إِسْمُ النَكِرَة):


    Tunggal: مِصْبَاحٌ /miṣbāḥun/ => مِصْبَاحًا /miṣbāḥan/ => مِصْبَاحٍ /miṣbāḥin/

    Dualis: مِصْبَاحَانِ /miṣbāḥāni/=> مِصْبَاحَيْنِ /miṣbāḥayni/ => مِصْبَاحَيْنِ /miṣbāḥayni/

    Jamak: مَصَابِحُ /maṣābiḥu/ => مَصَابِحَ /maṣābiḥa/ => مَصَابِحَ /maṣābiḥa/


    Dalam bentuk terdefinisi (إِسْمُ الْمَعْرِفَة):


    Tunggal: الْمِصْبَاحُ /al-miṣbāḥu/ => الْمِصْبَاحَ

    al-miṣbāḥa => الْمِصْبَاحِ /al-miṣbāḥi/

    Dualis: => الْمِصْبَاحَانِ /al-miṣbāḥāni/ => الْمِصْبَاحَيْنِ /al-miṣbāḥayni/ => الْمِصْبَاحَيْنِ /al-miṣbāḥayni/

    Jamak: الْمَصَابِحُ /al-maṣābiḥu/ => الْمَصَابِحَ /al-maṣābiḥa/ => الْمَصَابِحِ /al-maṣābiḥi/


    Bentuk jamak kata benda tidak terdefinisi (إِسْمُ النَكِرَة) pada kasus akusatif (حَالَةُ النَّصْب) atau منصوب dan kasus genitif (حَالَةُ الْجَر) atau مجرور memiliki vokal akhir yang sama sedangkan bentuk jamak kata benda tidak terdefinisi (إِسْمُ النَكِرَة) pada kasus akusatif (حَالَةُ النَّصْب) atau منصوب dan kasus genitif (حَالَةُ الْجَر) atau مجرور memiliki vokal akhir yang berbeda.


  6. pen = pena


    Dalam bentuk tidak terdefinisi (إِسْمُ النَكِرَة):


    Tunggal: قَلَمٌ /qalamun/ => قَلَمًا /qalaman/ => قَلَمٍ /qalamin/

    Dualis: => قَلَمَانِ /qalamāni/ => قَلَمَيْنِ /qalamayni/ => قَلَمَيْنِ /qalamayni/

    Jamak: أَقْلَامٌ /ʾaqlāmun/ => أَقْلَامًا /ʾaqlāman/ => أَقْلَامٍ /ʾaqlāmin/


    Dalam bentuk terdefinisi (إِسْمُ الْمَعْرِفَة):


    Tunggal: الْقَلَمُ /al-qalamu/ => الْقَلَمَ /al-qalama/الْقَلَمَ /al-qalama/ => الْقَلَمِ /al-qalami/

    Dualis: => الْقَلَمَانِ /al-qalamāni/ => الْقَلَمَيْنِ /al-qalamayni/ => الْقَلَمَيْنِ /al-qalamayni/

    Jamak: الْأَقْلَامُ /al-ʾaqlāmu/ => الْأَقْلَامَ /al-ʾaqlāma/ => الْأَقْلَامِ /al-ʾaqlāmi/


  7. teacher = guru


    Dalam bentuk tidak terdefinisi (إِسْمُ النَكِرَة):


    Tunggal: مُعَلِّمٌ /muʿallimun/ => مُعَلِّمًا /muʿalliman/ => مُعَلِّمٍ /muʿallimin/

    Dualis: مُعَلِّمَانِ /muʿallimāni/ => مُعَلِّمَيْنِ /muʿallimayni/ => مُعَلِّمَيْنِ /muʿallimayni/

    Jamak: مُعَلِّمُونَ /muʿallimūna/ => مُعَلِّمِينَ /muʿallimīna/ => مُعَلِّمِينَ /muʿallimīna/


    Dalam bentuk terdefinisi (إِسْمُ الْمَعْرِفَة):


    Tunggal: الْمُعَلَّمُ /al-muʿallamu/ => الْمُعَلَّمَ /al-muʿallama/ => الْمُعَلَّمِ /al-muʿallami/

    Dualis: => الْمُعَلَّمَانِ /al-muʿallamāni/ => الْمُعَلَّمَيْنِ /al-muʿallamayni/ => الْمُعَلَّمَيْنِ /al-muʿallamayni/

    Jamak: الْمُعَلَّمُونَ /al-muʿallamūna/ => الْمُعَلَّمِينَ /al-muʿallamīna/ => الْمُعَلَّمِينَ /al-muʿallamīna/


  8. university = universitas


    Dalam bentuk tidak terdefinisi (إِسْمُ النَكِرَة):


    Tunggal: جَامِعَةٌ /jāmiʿatun/ => جَامِعَةً /jāmiʿatan/ => جَامِعَةٍ /jāmiʿatin/

    Dualis: جَامِعَتَانِ /jāmiʿatāni/ => جَامِعَتَيْنِ /jāmiʿatayni/ => جَامِعَتَيْنِ /jāmiʿatayni/

    Jamak: جَامِعَاتٌ /jāmiʿātun/ => جَامِعَاتٍ /jāmiʿātin/ => جَامِعَاتٍ /jāmiʿātin/


    Dalam bentuk terdefinisi (إِسْمُ الْمَعْرِفَة):


    Tunggal: الْجَامِعَةُ /al-jāmiʿatu/ => الْجَامِعَةَ /al-jāmiʿata/ => الْجَامِعَةِ /al-jāmiʿati/

    Dualis: => الْجَامِعَتَانِ /al-jāmiʿatāni/ => الْجَامِعَتَيْنِ /al-jāmiʿatayni/ => الْجَامِعَتَيْنِ /al-jāmiʿatayni/

    Jamak: الْجَامِعَاتُ /al-jāmiʿātu/ => الْجَامِعَاتِ /al-jāmiʿāti/ => الْجَامِعَاتِ /al-jāmiʿāti/


    Bentuk jamak pada kasus akusatif (حَالَةُ النَّصْب) atau منصوب dan kasus genitif (حَالَةُ الْجَر) atau مجرور memiliki vokal akhir yang sama yaitu berupa kasrah.

Kesimpulan:


Kata benda jamak berharakat tunggal memiliki ciri:

  1. Jika kata bendanya tidak terdefinisi (إِسْمُ النَكِرَة) maka vokal akhir kasus akusatif (حَالَةُ النَّصْب) atau منصوب dan kasus genitif (حَالَةُ الْجَر) atau مجرور adalah sama.


  2. Jika kata bendanya terdefinisi (إِسْمُ الْمَعْرِفَة) maka vokal akhir kasus akusatif (حَالَةُ النَّصْب) atau منصوب dan kasus genitif (حَالَةُ الْجَر) atau مجرور adalah berbeda.

Kasus nominatif dalam istilah Bahasa Arab disebut حَالَةُ الرَّفْع atau مرفوع.

Kasus akusatif dalam istilah Bahasa Arab disebut حَالَةُ النَّصْبِ atau منصوب.

Kasus genitif dalam istilah Bahasa Arab disebut حَالَةُ الْجَرِّ atau مجرور.

Untuk bahasan ini lihat lagi pelajaran-pelajaran sebelumnya atau pelajari pada Pelajaran 4-2 



Silakan follow Pelajaran Bahasa Arab di FacebookX dan Telegram Channel

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Pelajaran 1-1

Pelajaran 1-2