Pelajaran 41-5

 PELAJARAN BAHASA ARAB

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ


 Bagian
 1   2   3   4   5   6   7 

Pelajaran 41 – الدَّرْس الحادي والأرْبَعُونَ

Kata Tanya (1 dari 3) – أدَوَات الاسْتِفْهام (١ من ٣)

Kata Tanya: لِمَاذَا /Limādhā/

Mari kita lanjutkan mempelajari bahasa Arab melalui kursus bahasa Arab gratis kita. Kursus bahasa Arab ini berisi tata bahasa Arab, sintaksis bahasa Arab, morfologi bahasa Arab, dan sebagainya.

Limādhā (لِمَاذَا) adalah kata tanya bahasa Arab yang digunakan untuk menanyakan alasan suatu tindakan. Kata tanya ini tidak bisa berubah pada akhiran sukūn. Lihat contoh berikut tentang bagaimana pertanyaan dibentuk dengan limādhā dan bagaimana kita menjawabnya:

Gambar 
Terjemahan
Jawaban
Terjemahan
Pertanyaan

To become fat

Supaya gemuk

لأِكُونَ سَمينا¹


/li-akūna samīnan/

Why do you eat much?

Mengapa kamu banyak makan?
لِمَاذا تَأُكُلُ كَثِيرا؟

/Limādhā ta’kulu kathīra

 

Because I am very thin.

Karena saya sangat kurus
لأَنَّنِي نَحِيفٌ جِدّا³

/li-annani naħīfun ĵiddan./

And why do you want to become fat?

Dan mengapa kamu ingin menjadi gemuk?
وِلِماذا تُرِيدُ أنْ تَكُونَ سَمِينا؟²

/wa limādhā turīdu an takūna samīnan?/

 

To study the Arabic language

Untuk mempelajari bahasa Arab
لِيَدْرُسَ اللُّغَةَ العَرَبِيِّةَ

/li-yadrusa al-lughata al-ξarabiyya-ta./

Why did Sa’id travel to Yemen?

Mengapa Sa'id pergi ke Yaman?
لِمَاذا سَافَرَ سَعِيدٌ إِلَى اليَمَنِ؟

/Limādhā sāfara saξīdun ilā al-Yamani?/

 

Because I got up late

Karena saya bangun terlambat

لأنَّنِي اِسْتَيْقَظْتُ مُتَأَخِّراً


/li-annani istayqađhtu muta’akhir-an./

Why haven’t you gone to school today?


Mengapa kamu tidak pergi ke sekolah hari ini?

لِمَاذَا لَمْ تَذْهَب اليَوْمَ إلى المَدْرَسَةِ؟


/Limādhā lam tadhhab al-Yawma ilā al-madrasa-ti?/
ilā al-madrasa-ti?/

Dari contoh-contoh di atas, kita memperhatikan beberapa hal sebagai berikut:
  • Limādhā (لِمَاذَا) tidak mempengaruhi akhiran kata kerja. Akhiran dari setiap kata kerja hanya berubah ketika kata kerja didahului oleh salah satu partikel yang kita pelajari pada pelajaran berubah dan ketidakberubahan kata kerja bentuk sekarang. Partikel ini termasuk lam (لَمْ) seperti pada contoh berikut:⁵
Terjemahan
Transliterasi
Contoh
 Why have not you gone to school?
Mengapa kamu belum pergi ke sekolah?
Limādhā lam tadhhab ilā al-madrasa-ti
لِمَاذَا لَمْ تَذْهَبْ إِلَى المَدْرَسَةِ؟
  • Harakat kata kerja (تَذْهَبْ) berubah dari đammah menjadi sukūn karena didahului lam (لَمْ).
  • Ketika kita mengajukan pertanyaan menggunakan (limādhā), jawabannya bisa dimulai dengan partikel (لـِ) yang artinya “untuk”.  Dalam jawabannya, partikel ini selalu diikuti oleh kata kerja bentuk sekarang dengan akhiran Fatħah, seperti contoh berikut:
Terjemahan 
Jawaban
Terjemahan
Pertanyaan

To study the Arabic language

Untuk mempelajari bahasa Arab

لأدْرُسَ اللُّغَةَ العَرَبِيَّةَ


/li-adrusa al-lughata al-ξarabiyya-ta./

Why are you in Egypt?

Mengapa Anda di Mesir?

لِمَاذا أَنْتَ فِي مِصْرَ؟


/Limādhā anta fī miŝra?/

To work in an Arab country

Untuk bekerja di negara Arab
لِأَعْمَلَ فِي دَوْلَةٍ عَرَبِيَّةٍ⁶

/li-aξmala fī dawlatin ξarabiyya-tin./

Why do you study Arabic?

Mengapa Anda belajar bahasa Arab?
لماذا تَدرُسُ العَرَبِيَّةَ؟

/Limādhā tadrusu al-ξarabiyya-ta?/

To wake up early

Agar bangun lebih awal
لِأَسْتَيْقِظَ مُبَكِّرًا

/li-astayqiđha mubakiran./

Why do you sleep early?

Mengapa Anda tidur lebih awal?
لَمَاذا تَنَامُ مُبَكِّرا؟

/Limādhā tanāmu mubakiran?/


Pada contoh di atas, kita melihat bahwa kata kerja pada pertanyaan (تَدْرُسُ، تَنَامُ) berbentuk sekarang dengan akhiran đammah. Dalam jawabannya, kata kerja ini didahului oleh partikel (لـِ) yang merupakan salah satu partikel akusatif (naŝab). Partikel tersebut mengubah kasusnya dari nominatif (rafah) menjadi naŝab, yaitu dari đammah menjadi Fatħah dalam kasus ini, sehingga menjadi:(لأَدْرُسَ، لأَسْتَيْقِظَ).

Catatan:
  1. أَكُونُ /ʾakūnu/ (saya adalah) merupakan kata kerja bentuk sekarang (الْفِعْلُ الْمُضَارِع) yang bentuk dasar atau bentuk lampaunya (فِعْلٌ مَاض) adalah كَانَ /kāna/ (dia (laki-laki) adalah (saat lampau)). Kata kerja ini termasuk kata kerja tidak beraturan (الْفِعْلُ الْمُعْتَل) yang ditandai oleh huruf Alif (ا) di tengah kata (pelajaran 32).

  2. تُرِيدُ /turīdu/ (kamu (laki-laki) ingin) merupakan kata kerja bentuk sekarang (الْفِعْلُ الْمُضَارِع) yang bentuk dasar atau bentuk lampaunya (فِعْلٌ مَاض) adalah أَرَادَ /ʾarāda/ (dia (laki-laki) ingin (saat lampau)) 


  3. لِأَنَّنِي‎ /liʔannanī/ (karena saya) dalam bentuk asalnya yaitu لِأَنَّ /liʔanna/ dari لِـ‎ (li-, “untuk”) +‎ أَنَّ‎ (ʔanna, “bahwa”). Untuk kata ganti orang yang lain silakan lihat di Wiktionary.

  4. اللُّغَةَ العَرَبِيِّةَ /al-lughata al-ξarabiyya-ta/ (bahasa Arab) adalah klausa kata sifat (الْمُرَكَّبُ الْوَصْفِيُّ) (pelajaran 9).


  5. Partikel jusif lam (لَمْ) telah dibahas pada pelajaran 25-6

     

  6. أَعْمَلُ /ʾaʿmalu/ (saya bekerja) merupakan kata kerja bentuk sekarang (الْفِعْلُ الْمُضَارِع) yang bentuk dasar atau bentuk lampaunya (فِعْلٌ مَاض) adalah عَمِلَ /ʿamila/ (dia (laki-laki) bekerja (saat lampau)).

    دَوْلَةٍ عَرَبِيَّةٍ /dawlatin ξarabiyya-tin/ (negara Arab)  adalah klausa kata sifat (الْمُرَكَّبُ الْوَصْفِيُّ) (pelajaran 9).


  7. أَسْتَيْقِظُ /ʾastayqiẓu/ (saya bangun) adalah kata kerja bentuk sekarang (الْفِعْلُ الْمُضَارِع) yang bentuk dasar atau bentuk lampaunya (فِعْلٌ مَاض) adalah اِسْتَيْقَظَ /istayqaẓa/ (dia (laki-laki) bangun (saat lampau)).


Silakan follow Pelajaran Bahasa Arab di Twitter dan di Telegram Channel

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Pelajaran 1-1

Pelajaran 1-2