Pelajaran 18-4
PELAJARAN BAHASA ARAB
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
Lanjutan
Mari kita lanjutkan mempelajari Bahasa Arab melalui kursus Bahasa Arab gratis kita. Kursus Bahasa Arab ini membahas tata Bahasa Arab, sintaksis Bahasa Arab, Morfologi Bahasa Arab dan sebagainya.
Pada bagian pelajaran ini kita akan mempelajari bentuk dualis kata tunjuk (yaitu ini dan itu), Insya Allah. Dalam bahasa Arab, kata ganti juga memiliki bentuk dualis. Kita telah mempelajari bentuk tunggal kata tunjuk maskulin dan bentuk tunggal kata ganti feminim tunggal untuk objek yang dekat masing-masing pada (Pelajaran 1 bagian 1) dan pada (Pelajaran 6 bagian 2). Kita juga telah mempelajari bentuk jamak kata tunjuk untuk objek yang dekat untuk kata benda maskulin dan kata benda feminim pada (Pelajaran 13 bagian 2).
Pada bagian pelajaran ini, kita akan mempelajari bentuk dualis kata tunjuk untuk objek-objek yang dekat yang mewakili kata benda maskulin dan kata benda feminim, Insya Allah.
Untuk mengubah kata tunjuk untuk objek-objek yang dekat (maskulin dan feminim) ke bentuk Dualis, langkah-langkah berikut dilakukan:
- Untuk mengubah kata tunjuk untuk objek dekat yang mewakili kata benda maskulin ke مُثَنًّى yaitu ., bentuk Dualis, نِ yakni., /Nūn/ dengan /Kasrah/ ditambahkan, misal.:
هَذَا menjadi هَذَانِ
- Untuk mengubah kata tunjuk untuk objek-objek yang dekat yang mewakili kata benda feminim هَذِهِ ke مُثَنًّى yaitu bentuk Dualis, huruf terakhir هِ ha diubah ke huruf ت dan /Kasrah/ tunggal diganti dengan /fatħah/ tunggal dan akhiran /Alif-Nūn/ انِ yaitu vokal panjang /Alif/ dan /Nūn/ dengan /Kasrah/ ditambahkan yaitu,
هَذِهِ menjadi هَاتَانِ
Mari kita lihat beberapa contoh lagi agar lebih mudah memahami aturan tersebut.
Gambar
|
Terjemahan
|
Arab
|
||
|
This is a pen
These are two pens
|
هَذَا قَلَمٌ هَذَانِ قَلَمَانِ
|
|||
|
This is a girl
These are two girls
|
هَذِهِ بِنْتٌ هَاتَانِ بِنْتَانِ
|
|||
|
This boy is with your father
These two boys are with your father
|
هَذَا الْوَلَدُ عِنْدَ أَبِيكَ¹ هَذَانِ الْوَلَدَانِ عِنْدَ أَبِيكَ
|
|||
|
This door is closed
These two doors are closed
|
هَذَا الْبَابُ مُغْلَقٌ هَذَانِ الْبَابَانِ مُغْلَقَانِ
|
Catatan:
Kata أَبِيكَ (ayah saya) pada عِنْدَ أَبِيكَ (dengan ayah saya) adalah ungkapan kepemilikan (إضَافَةُ) (pelajaran 5-2). Kata ganti tertambat (الضَّمِيرُ الْمُتَّصِلُ) yaitu كَ (kamu (laki-laki)) berfungsi sebagai Pemilik (مُضَافٌ إِلَيْه). Kata أَبِي /ʾabī/ adalah bentuk مُضَافٌ (yang dimiliki) pada kasus genitif (حَالَةُ الْجَر) atau مجرور dari kata أَبٌ /ʾabun/ (ayah). مُضَافٌ ini pada kasus nominatif (حَالَةُ الرَّفْع) atau مرفوع berbentuk أَبُو /ʾabū/ dan pada kasus akusatif (حَالَةُ النَّصْب) atau منصوب berbentuk أَبَا /ʾabā/ (lihat pelajaran 10-4 mengenai Lima l Kata Benda (الأَسْمَاءُ الْخَمْسَة)).
Silakan follow Pelajaran Bahasa Arab di Facebook, X dan Telegram Channel




Komentar
Posting Komentar