Pelajaran 12-2

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

Bagian

 1   2   3   4   5   6   7   8 

Pelajaran 12  - الدَّرْسُ الثَّانِيَ عَشَرَ

Lanjutan

Mari kita lanjutkan belajar bahasa Arab melalui kursus bahasa Arab gratis kita. Kursus bahasa Arab ini mencakup tata bahasa Arab (النَّحْو – an-naḥwu), sintaksis Arab (التَّرْكِيب – at-tarkīb), morfologi Arab (الصَّرْف – aṣ-ṣarf), dan lainnya.

Pada bagian pelajaran ini kita akan belajar cara berdiskusi dalam bahasa Arab (المُحَادَثَة – al-muḥādatsah), insya Allah.


Percakapan (حِوَار – ḥiwār)

English

Transliteration

Arabic

Sua'ad: Semoga keselamatan, rahmat Allah, dan keberkahan-Nya tercurah kepadamu.Semoga kedamaian dan rahmat serta berkah Allah tercurah kepadamu.

Suξād: assalāmu ‘alaiki wa raḥmatullāhi wa barakātuh

سُعَادُ: الْسَّلاَمُ عَلَيكِ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ.

Anak perempuan: Dan semoga keselamatan, rahmat Allah, dan keberkahan-Nya tercurah kepadamu..

Al Bintu: Wa ξalaiki assalāmu wa raħmatullâhi wa barakātuhu

الْبِنْتُ: وَعَلَيْكِ السَّلاَمُ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ.

Bagaimana kabarmu, wahai anak perempuan?

Kaifa ħāluki ya bintu?

سُعَادُ: كَيْفَ حَالُكِ يَا بِنْتُ؟

Saya baik-baik saja, dan segala puji bagi Allah.

Ana bikhairin wal ħamdulillāhi

الْبِنْتُ: أَنَا بِخَيْرٍ وَالْحَمْدُ للهِ.

Kamu berasal dari mana?

Min aina anti?

سُعَادُ: مِنْ أَيْنَ أَنْتِ؟

Saya dari Riyadh.

Ana minar Riyāđi

الْبِنْتُ: أَنَا مِنَ الرِّيَاضِ.

Siapa namamu?

Mas muki?

سُعَادُ: مَا اسْمُكِ؟

Namaku Aminah

Ismi āminatu

الْبِنْتُ: اِسْمِي آمِنَةُ.

Di mana ayahmu?

Aina abūki?

سُعَادُ: أَيْنَ أَبُوكِ؟

Ayahku ada di sini, di Madinah al-Munawwarah.

Abi hunā fil madīnatil munawwarati

الْبِنْت: أَبِي هُنَا فِي الْمَدِيْنَةِ الْمُنَوَّرَةِ.

Apa pekerjaannya? / Apa yang dia lakukan?

Mādhā yafξalu?

سُعَادُ: مَاذَا يَفْعَلُ؟

Dia adalah seorang pengawas di sekolah menengah atas.

Huwa muwaĵĵihun fil madrasatith thānawiyyati

الْبِنْتُ: هُوَ مُوَجِّهٌ فِي الْمَدْرَسَةِ الثَّانَوِيَّةِ.

Dan di mana ibumu?

Wa aina ummuki?

سُعَادُ: وَأَيْنَ أُمُّكِ؟

Dia juga ada di sini. Dia seorang dokter.

Hiya aiđan hunā. Hiya ŧabībatun

الْبِنْتُ: هِيَ أَيْضًا هُنَا هِيَ طَبِيبَةٌ.

Dan siapakah gadis ini yang bersamamu? Apakah dia saudara perempuanmu?

Wa man hādhihil fatātullati maξaki? A hiya ukhtuki?

سُعَادُ: وَمَنْ هَـٰذِهِ الْفَتَاةُ الَّتِي مَعَكِ؟ أَهِيَ أُخْتُكِ؟

Tidak, dia adalah anak perempuan dari paman (saudara ayah) saya.

Lā. Hiya bintu ξammi

البِنْتُ: لا، هِيَ بِنْتُ عَمِّيِ.

Siapa namanya?

Mas muhā?

سُعَادُ: مَا اسْمُهَا؟

Namanya Fatimah.

Ismuhā Fāŧimatu

البِنْتُ: اسْمُهَا فَاطِمَةُ.

Apakah dia teman sekelasmu?

A hiya zamīlatuki?

سُعَادُ: أَهِيَ زَمِيلَتُكِ؟

Tidak. Saya di sekolah menengah pertama, dan dia di sekolah menengah atas.

La, Anā fil madrasatil mutawassiŧati wa hiya fil madrasatith thānawiyyati.

الْبِنْتُ: لا، أَنَا فِي الْمَدْرَسَةِ الْمُتَوَسِّطَةِ وَهِيَ فِي الْمَدْرَسَةِ الثَّانَوِيَّةِ.

Apakah kamu punya saudara perempuan?

A laki ukhtun?

سُعَادُ: أَلَكِ أُخْتٌ؟

Tidak, saya tidak memiliki saudara perempuan.

La. Ma lī ukhtun

لا، مَا لِي أُخْتٌ.

Apakah kamu punya saudara laki-laki?

A laki akhun?

أَلَكِ أَخٌ؟

Ya, saya punya kakak laki-laki dan dia adalah mahasiswa di universitas

Naξam, lī akhun kabīrun wahuwa ŧâlibun bilĵāmiξati

نَعَمْ، لِي أَخٌ كَبِيرٌ وَهُوَ طَالِبٌ بِالْجَامِعَةِ.

Dan siapakah anak laki-laki ini yang bersamamu?

Wa man hādhaŧ ŧiflu alladhī maξaki?

وَمَنْ هَذَا الطِّفْلُ الَّذِي مَعَكِ؟

Dia adalah anak dari saudara laki-laki saya (keponakan).

Huwabnu akhī

هُوَ ابْنُ أَخِي.

Siapa namanya?

Mas muhu?

مَا اسْمُهُ؟

Namanya Sa‘ad.

Ismuhu Saξd

اسْمُهُ سَعْدٌ.

Apakah ibumu ada di rumah sekarang?

A Ummuki fil baiti al’āna?

أَأُمُّكِ فِي الْبَيْتِ الآنَ؟

Tidak, dia pergi ke rumah sakit.

La. Dhahabat ilal mustashfā

لا، ذَهَبَتْ إِلَى الْمُسْتَشْفَى.


Silakan follow Pelajaran Bahasa Arab di FacebookX dan Telegram Channel

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Pelajaran 1-1

Pelajaran 1-2